|
Fiber rods for XEBEC Cutting Fiber
氧化铝纤维油石刷的结构 |
Rods for abrasives- impregnated nylon brushes 含磨料的尼龙刷结构 |
Structure
结构
|
|
|
Consistent rigidity
坚固性和一致性
|
A single Fine Alumina Fiber Rod is made by binding together 1,000 Alumina Fiber Filaments(diameter 10μm for red rods and 15μm for white rods).
Therefore, this structure maintains a consistent rigidity and there is virtually no fiber rod configurational change during the deburring process.
一根氧化铝纤维是→1,000条纤维丝一起构成(红色纤维丝和白色纤维丝的直径分别为10μm和15μm)。
因此,这种结构能够保证去毛刺过程中纤维坚固不变形,保持研磨的一致性
|
The abrasive grain is impregnated in nylon.
The nylon base gives it flexibility but low rigidity.
So there is rod configurational change in the deburring process.
磨粒在尼龙中浸渍而成。
尼龙基材给它灵活性,但低刚性。
在去毛刺过程中会变形软化。
|
Superior grinding performance
超高磨削性能
|
ALF makes up approximately 75% of the total weight;
The self-sharpening action of the cutting edge on the Alumina Fiber Rod tips and continuous cutting edges provides superior grinding performance.
氧化铝纤维大约占总重量的75%;
氧化铝纤维在整个研磨过程中始终保持良好的自锐性,不断提供卓越的磨削性能。
|
Abrasive grain makes up only 30% weight; its self-sharpening action is weaker, resulting in lower grinding efficiency.
磨粒只占总重的30%;其自锐性弱,因而磨削效率很低。
|
Uniform fine finishing
稳定的卓越的磨削性能
|
Thanks to the multitude of uniform Alumina Fiber on the rod tips, stable and uniform finishing can be achieved; keeping superior grinding performance.
得益于众多的氧化铝纤维均匀的构成,所以能提供稳定的卓越的磨削性能。
|
Due to the variation in abrasive grains diameters, it’s hard to get uniform finishes
由于磨粒直径变化较大,很难得到较好的效果
|
No clogging
不会堵塞
|
Thanks to the self –sharpening action of the cutting edge on the Alumina Fiber od tips, it’s difficulte to clog the tool.
秘诀就是氧化铝纤维不断的自我断裂锐化,使得加工时不会堵塞
|
Due to less self- sharpening action, it’s easy to clog the tool.
磨削时很容易堵塞。
|
For both dry and wet processing
干磨和湿磨
|
Thanks to the high thermal resistance (approx. 150℃), the grinding performance is stable even in dry processing.
Thanks to superior water-resistance, there is no decrease in rigidity even wet processing, providing stable grinding performance.
得益于高耐热性(约150℃),在干磨时依旧性能稳定。
得益于卓越的耐水性,在湿磨时也不会降低磨料的刚性,可以提供稳定的磨削性能。
|
Due to the low thermal resistance (approx. 90℃), the heat generated in dry processing results in decreased rigidity and molten nylon on the workpiece.
Due to low water-resistance, rigidity and grinding performance is decreases.
由于低耐热性(大约90℃),在干磨时引起的热导致磨料软化和尼龙的融解。
由于耐水性差,磨削时会时磨料软化,磨削性能下降。
|